Towards a more radical deterritorialisation of language

The Case for Esperanto

A reply to Ekaterina Yahyahoui It is hard to imagine an ‘intensive usage’ of language being accommodated within international law. How would international treaty-making incorporate use of syntax ‘in order to cry, to give a syntax to the cry’? How would the judges of the ICJ treat counsel addressing them in language that is not intended to convey content, but rather to allow ‘a direct and immediate access to emotion’? …


Future of International Law

The future of international law: shaped by English

‘The world will never be the same. It will not obey aggressive orders given in English any more.’ (Margarita Simonyan, head of Russia’s state-owned external broadcaster RT, after President Putin signed the treaty to accept the ‘Republic of Crimea’ into the Russian Federation: BBC News, 18 March 2014) The Russia-Ukraine situation is a crisis for international law. It is also a crisis of language. In addition to its concern to …